たけタケtake

メールのマナー

お仕事で、会社のメールマガジンの記事を作成する担当になってます。

んで、メールに詳しい先輩に聞いたんですが
よく、文の最後に「○○ください。」
という締め方をしますが、

「下さい」→x
「ください」→○

なんだそうです。
漢字の「下さい」は目下の人にたいする使い方で、
メルマガとかお客様に送るメールは、ひらがなの「ください」
が正式には正しいそうな。

何気なくくるメールマガジンとかチェックしてみると
面白いかも。たいてい確かに「ください」になってました。

自分に対する覚書でした。
スポンサーサイト

仕事のこと | コメント:2 | トラックバック:0 |
<<ゴールデンスランバー(少しネタばれ) | ホーム | 安住さんの行ったなまはげの店>>

コメント

前に同じ内容のメールを社内でもらったことが
あったよ。
お客さんには、「下さい」を使わないようにと。

実質動詞(「くれ」の尊敬・丁寧表現)の場合は、「下さい」と漢字書き

補助動詞(何かをお願いするときや、敬意を表す尊敬・丁寧表現)の場合は、「ください」と仮名書き

の違いなんだとか。
勉強になるよね~。
2010-02-16 Tue 10:40 | URL | tomo [ 編集 ]
ちょうだい って意味のが漢字で
丁寧語的なものがひらがななんだねー
(ん?間違ってる?)

学校卒業してからのほうが勉強してるな。。。
2010-02-16 Tue 21:48 | URL | たけ [ 編集 ]

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

| ホーム |